精英明法国际论坛

International Legal Elites Forum

《中国翻译》

期刊简介

《中国翻译》(双月刊)创刊于1980年,是中国外文出版发行事业局主管、中国外文局编译研究中心;中国翻译工作者协会主办的学术期刊,同时也是中国翻译协会的会刊。它是翻译工作者交流译学研究和翻译实践经验的窗口,进行学术争鸣的园地。本刊是国家核心学术期刊。

期刊办刊宗旨:开展翻译研究和学术交流;促进翻译人才培养和翻译队伍建设;进行行业指导,参与行业管理;维护翻译工作者的合法权益;开展与国内外相关组织之间的交流与合作。

期刊栏目设置:译学研究、翻译理论与技巧、翻译评论、译著评析、翻译教学、科技翻译、经贸翻译、实用英语翻译、人物介绍、国外翻译界、当代国外翻译理论、翻译创作坦、翻译史话、医坛春秋、中外文化交流、国外翻译界动态、词汇翻译轩登、读者论坛、争鸣与商榷、翻译自学之友等。

主办:中国外文局对外传播研究中心;中国翻译协会

周期:  双月

出版地:北京市

语种:  中文;

开本:  16开

ISSN: 1000-873X

CN:   11-1354/H

邮发代号: 2-471

投稿指南

    本刊栏目主要有:理论研究、翻译教学、译史纵横、译介研究、翻译评论、书刊评介、学术争鸣、自学之友、词语选译、翻译技术、行业研究、译家译事、学术访谈等。欢迎赐稿!   

一、稿件类别:本刊主要刊登中文稿件,酌量刊登海外学者的英文稿件。   

二、本刊审稿周期为自投稿之日起三个月,评审分为初审/ 复审/ 终审三个环节,本刊在线投稿系统将自动回复评审结果。   

三、投稿方式:登录(http://www.zgfyzz.com/),点击在线投稿,上传稿件。   

四、字数要求:来稿一般以 5000-8000 字为宜,长文应控制在10000 字以内;书评及访谈类文章应在5000 字以内为宜。   

五、稿件以Word 格式排版,段落格式及标点使用须规范,请在第一页附上作者信息:姓名、工作单位/ 通信地址、邮编、电话、电子信箱、职称及研究方向;正文请勿标注任何个人信息。

 六、 5000 字以上的论述性文稿请附中英文摘要、关键词、作者单位英文名称。   

七、格式体例请参照《本刊文内引文标注、注释及文后参考文献体例》(见2012 年第1 期第123 页;或中国译协网:http://www.tac-online.org.cn/index.php?m=content&c=index&a=show&catid=442&id=2483)。

八、来稿文责自负,请勿一稿多投。请自留底稿,恕不退稿。   

九、任何个人或组织以任何形式转载、摘编本刊文章,须经本刊同意,并注明出处。

 

在线投稿点击这里

邮箱投稿:请将准备好的电子稿件投寄至编辑部邮箱:zgfyzzbz@163.com 
     

作者在投稿前一定要仔细阅读投稿须知和投稿注意事项。

 

士不可以不弘毅,任重而道远