中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会成立大会暨第二届全国高校法律外语与法律翻译教学论坛|2号通知

习近平总书记指出,要坚定法治自信,积极阐释中国特色涉外法治理念、主张和成功实践,讲好新时代中国法治故事,构建融通中外的涉外法治理论体系和话语体系,彰显我国法治大国形象。
法律外语是涉外法律服务的工作语言,是涉外法治人才培养的起点和关键,是讲好中国法治故事的基础。同时,讲好中国法治故事离不开法律翻译。我国法律翻译能力建设关涉“国家事权”,必须高度重视并加快提升国家法律翻译能力。法律外语与法律翻译教学是基础性、系统性工程,是培养涉外法治人才、讲好中国法治故事的关键。外语教师要充分利用自身的外语优势学习法律英语、法律翻译,加快转型发展,提高教学能力,为涉外法治人才培养贡献力量。
“中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会”(简称“专委会”)的成立,为法律外语、法律翻译领域专家学者搭建了一个崭新的合作交流平台。专委会以服务国家发展战略为己任,积极推动法律外语学科专业建设,促进外语教师积极转型发展,推进涉外法治人才培养改革创新,为涉外法治建设贡献智慧。
为庆祝“中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会”的成立,促进外语教师转型发展,提升教师的法律外语、法律翻译教学能力,拟定于2025年5月23-25日在黑龙江大学举办“中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会成立大会暨第二届全国高校法律外语与法律翻译教学论坛”。论坛由中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会主办,黑龙江大学高级翻译学院承办,福州译国译民集团有限公司协办。
本次论坛包括但不限于以下内容:
1. 法律外语学科内涵(包括但不限于法律英语、法律俄语、法律德语、法律法语等法律外语学科)
2. 法律外语专业建设
3. 法律外语教学研究
4. 法律外语人才培养
5. 法律英语证书(LEC)考试
6. 法律翻译教学研究
7. 法律翻译能力建设
8. 法律翻译人才培养
9. 涉外法治人才培养
10. 高校外语教师转型发展
论坛将邀请国内知名专家学者作主旨报告;邀请法律外语、法律翻译教学名师作相关课程教学示范。
全国翻译专业资格(水平)考试英语专家委员会委员,中国英汉语比较研究会认知翻译专业委员会副会长,甘肃省翻译工作者协会副会长,西北师范大学二级教授、博士生导师。
中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会副会长,中国英汉语比较研究会语料库语言学研究会常务理事,《外语与外语教学》主编,大连外国语大学教授、博士生导师。
教育部高等学校英语专业教学指导分委员会委员,国家教材委高校哲学社会科学(马工程)学科专家组成员,中国英汉语比较研究会会长,中国翻译协会常务副会长,《外国语文》和《英语研究》主编,四川外国语大学校长、二级教授、博士生导师。
司法部国际合作局原局长、中华全国律师协会国际事务高级顾问、“一带一路”律师联盟秘书长。
中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会副会长,黑龙江大学高级翻译学院院长、二级教授、博士生导师。
中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会常务理事,中国比较文学学会翻译研究分会副理事长兼秘书长,上海外国语大学教授、博士生导师。
国务院学位委员会第八届学科(外国语言文学)评议组成员,全国外经贸经理人职业资质认证专家委员会委员,俄罗斯科学院俄语研究所《术语与知识》国际会议文集编委、《外语学刊》《天津外国语大学学报》等学术期刊编委,黑龙江大学二级教授、博士生导师。
中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会副会长,中国仲裁法学会法律英语教学与测试专业委员会副主任委员,甘肃省教学名师,甘肃政法大学教授、硕士研究生导师。
教育部高等学校英语专业教学指导分委员会副主任委员,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会委员,全国翻译专业资格(水平)考试翻译人才评价与高校教学促进专家委员会副主任委员,中国国际商会商业行业商会商务英语研究委员会理事长,中国高等教育学会外语教学研究分会副理事长,中国翻译协会理事,《外语学刊》主编,黑龙江大学二级教授、博士生导师。
中国英汉语比较研究会理事,中国英汉语比较研究会法律语言学专业委员会主任委员,上海市法学会法学翻译研究会副会长,华东政法大学外语学院院长、教授、博士生导师。
中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会会长,中国仲裁法学会法律英语教学与测试专业委员会主任委员,中国翻译协会法律翻译专业委员会副会长,中国政法大学二级教授、钱端升讲座教授、博士生导师。
中国语言学会社会语言学分会副会长,中国英汉语比较研究会中西语言哲学研究专委会副会长,华夏文化促进会体认语言学专委会副会长,中国英汉语比较研究会外语界面研究专委会秘书长,四川外国语大学英语学院院长、教授、博士生导师。
本次论坛将设立以下形式:
1. 大会报告:国内法律外语、法律翻译教学研究专家做主旨报告。
2. 示范课程:国内法律外语、法律翻译教学名师开展课堂教学示范。
3. 分组论坛:与会代表围绕论坛议题、示范课等进行研讨。
4. 经验交流:与会院系代表分享教学经验、研究成果和实践心得。
1. 时间安排:2025年5月23日—5月25日(5月23日报到,5月24日全天、25日上午会议,5月25日下午离会)
2. 会议费用:研修费(含餐费和资料费)1300 元/人(研究生减半)。交通、住宿费自理。
3. 报到地点:哈尔滨市南岗区学府路74号,黑龙江大学主楼一楼大厅
4. 联系方式:王颖,(0451)86604206,15146408003
中国英汉语比较研究会涉外法治教育专业委员会
黑龙江大学高级翻译学院
福州译国译民集团有限公司
2025年4月7日

